Главная Йорялы Что собой представляет йорял?
×

Ошибка

There was a problem loading image moshennik.jpg
There was a problem loading image karate.jpg
There was a problem loading image vodprava1.jpg
There was a problem loading image khurul5.jpg
There was a problem loading image policia3.jpg
There was a problem loading image zul2.jpg
There was a problem loading image 2024-12-01_16-00-47.jpg
There was a problem loading image sambo.jpg
There was a problem loading image azs3.jpg
There was a problem loading image mchs1.jpg

Что собой представляет йорял?

Что собой представляет йорял?Что представляет собой «йорял»? Это благопожелание, сказанное от чистого сердца, от всей души. Как правило, «йорял» говорится в рифму, поэтому с полным на то правом от­носится к жанру устного народного творчества. При этом хочу подчеркнуть, что калмыцкий язык очень богат и многогранен. Например, предлагая человеку сказать «йорял», можно свою просьбу выразить в нескольких разных выражениях, а именно: «Йорял тявтн», «Йорятн», «Йорял келтн», «Иоряхитн суржанав», «Йорял келх уг танд огчяняв».

Во время торжественных событий слово для йоряля по обы­чаю предоставляют сначала пожилым, уважаемым людям, а уже после них свое слово могут сказать более молодые, если у них есть, что сказать.

«Йорял» пожилых людей звучит более весомо и более зна­чительно. Так, например, только человек преклонных лет мо­жет пожелать: «Желаю дожить до моих лет, а остальные года попросишь у бога». Есть поверье, что пожелание пожилых лю­дей, их просьба к Всевышнему даровать виновнику торжества всех благ, доходит до Бога быстрее, поэтому для произнесения «йоряля» выбирают самых почитаемых стариков, жизнь кото­рых отличается праведностью.

Нелишне напомнить здесь и о том, что когда произносится «йорял», нельзя шуметь, надо лишь внимательно прислушиваться к словам благопожелания, и тогда оно обязательно пойдет на пользу.

По традиции, по окончании «йоряля» все присутствующие при этом люди должны произнести: «Йорял шингртхя!» Неко­торые люди, не достаточно хорошо сведущие в калмыцком язы­ке вместо слова шингртхя произносят шицтхя. Это неправиль­но, потому что это два разных слова, имеющих совершенно раз­ное значение. Если слово шингртхя надо понимать в русском значении, как выражение: «Да, сбудется это пожелание», то зна­чение слова шингтхя совсем иное, его произносят за едой, же­лая друг другу, чтобы хорошо переварилась пища.

У калмыков очень много разных «йорялов», предназначен­ных для множества разных случаев. Вот некоторые из них:

  • Йорял по случаю новоселья;
  • Йорял по случаю обновки;
  • Йорял, приветствующий новую власть;
  • Чайный йорял;
  • Йорял, благословляющий горячую пищу;
  • Йорял, приветствующий новый урожай, молодые всходы;
  • Йорял для встречи Нового года;
  • Йорялы, посвященные праздникам Зул и Цаган;
  • Йорял, благословляющий молодую невестку;
  • Йорял, произносимый во время наречения невестки но­вым именем и так далее.

Каждый из выше названных «йорялов» может иметь несчет­ное количество вариантов. А как же иначе? Ведь это живое на­родное творчество, и каждый человек может создать свое благопожелание.