Главная Традиции Калмыцкое приветствие
×

Ошибка

There was a problem loading image delo2.jpg
There was a problem loading image start.jpg
There was a problem loading image arest1.jpg
There was a problem loading image matkapital.jpg
There was a problem loading image chess.jpg
There was a problem loading image azs2.jpg
There was a problem loading image dtp4.jpg
There was a problem loading image kran.jpg
There was a problem loading image chess2.jpg

Калмыцкое приветствие

Менд. Дословный перевод этого слова - здоровье. Но применяется это слово в разных вариациях. Но более и чаще всего это слово употребляется как приветствие и трансформируется в зависимости от того, к кому обращено приветствие, в каком контексте оно употребляется, в какой форме выражено приветствие.

Например:

  • Менд - так обращаются к ровесникам или к младшим по возрасту и в таком случае это слово звучит, как «привет»;
  • Мендвт - так приветствуют человека старшего по возрасту, или нескольких людей вместе и адресуется оно как пожелание здоровья;
  • Мендин бичг - дословно - письмо здоровья. С этих слов в былые времена начинались все письма калмыков, имеется в виду личные, а не официальные;
  • Гекҗ мендллгн - приветствие без слов, то есть кивком головы;
  • Гар авч мендллгн - рукопожатие;
  • Менд суртн - своего рода поручение узнать, как живут родственники, знакомые, например, из другого хотона;
  • Менд келюлтн - поручение передать привет, пожелания здоровья;
  • Менд амулнг иртн - пожелание отправляющимся в путь людям вернуться здоровыми и невредимыми;
  • Менд йовҗ иртн - перевод, аналогичный предыдущему, то есть пожелание благополучно совершить путешествие и вернуться домой;
  • Мендян эртн - совет попросить здоровья у бога; менд хонтн - пожелание спокойного сна;
  • Мендитн медхяр ирув - я пришел узнать, здоровы ли вы.

Это всего лишь наиболее употребляемые варианты калмыцкого приветствия, они постоянно присутствуют в общении людей между собой. Но вот что при этом хочу подчеркнуть; слово «менд» во всех этих обращениях более значимо, чем обыкновенное слово.

Старые калмыки уверяли, что пожелание здоровья другому человеку, сказанное от всего сердца и с чистой душой охранит от болезней не только того, кому оно адресовано, но и того, кто произносит это пожелание, поэтому не надо считать за труд лишний раз поздороваться с людьми, пожелать им здоровья, благополучия. Бывало, предки отправлялись в дорогу в другой хотон не столько по делам, сколько для того, чтобы справиться о здоровье родственников, знакомых. Могли зайти поздороваться к соседу. В любом случае, этот человек не должен был уходить с порога, это могло обидеть хозяев, гость обязан был присесть, выпить чашку чая или хотя бы пригубить, если он торопится.

Соверменные люди редко заходят в дом просто знакомых, чтобы пожелать здоровья, они делают это по телефону, на ходу. К этому их подгоняет ритм времени, оно нынче на вес золота. Но как бы то ни было, родителям следует научить своих детей вежливости: здороваться со старшими, пожелать им здоровья, отдать дань уважения их возрасту. Такое воспитание вызовет только уважение к родителям приветливых детей: «Какие воспитанные, интеллигентные дети у такого-то», - скажут они при разговоре знакомым. Разве это не приятно?

Источник: Традиции калмыков, Ользеева С.З.